Küppersbusch IKE259012T Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Küppersbusch IKE259012T. Küppersbusch IKE259012T Manuel utilisateur [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Notice
d'utilisation
Réfrigérateur-
congélateur
Istruzioni per
l’uso
Frigo-Conge-
latore
Manual de
instrucciones
Frigorífico-
congelador
IKE2590-1-2T
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1

Noticed'utilisationRéfrigérateur-congélateurIstruzioni perl’usoFrigo-Conge-latoreManual deinstruccionesFrigorífico-congeladorIKE2590-1-2T

Strany 2 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• dégivrez si nécessaire et nettoyez l'appa-reil ainsi que tous les accessoires• laissez la porte/les portes entrouverte(s)pour prévenir la forma

Strany 3 - Entretien et nettoyage

Problème Cause possible SolutionLa température à l'inté-rieur de l'appareil esttrop basse/élevée.Le thermostat n'est pas réglécorrectem

Strany 4 - FONCTIONNEMENT

Les caractéristiques techniques figurent surla plaque signalétique située sur le côtégauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'éti-qu

Strany 5 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Dévissez, puis retirez le pivot inférieur.Du côté opposé :• Serrez le pivot inférieur.• Mettez en place la porte inférieure.• Serrez la charnière in

Strany 6 - Emplacement des balconnets

12Insérez l'appareil dans le meuble d'encas-trement.Poussez l'appareil dans la direction indiquéepar la flèche (1) jusqu'à ce que

Strany 7 - CONSEILS UTILES

Retirez la pièce correcte du cache-charnière(E). Assurez-vous que vous retirez bien lapièce DX s'il s'agit de la charnière droite, SXs'

Strany 8 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstallez la pièce (Ha) sur la face intérieuredu meuble d

Strany 9

HaK8 mmRetirez les supports et repérez une distancede 8 mm à partir de l'arête extérieure de laporte où le clou doit être posé (K).HbPlacez de no

Strany 10

Ne jetez pas les appareils portant lesymbole avec les ordures ménagères.Emmenez un tel produit dans votre centrelocal de recyclage ou contactez vosse

Strany 11 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

INDICEIstruzioni di sicurezza 19Uso dell'apparecchiatura 21Primo utilizzo 22Utilizzo quotidiano 22Consigli e suggerimenti utili 23Puliz

Strany 12 - INSTALLATION

SOMMAIREInstructions de sécurité 2Fonctionnement 4Première utilisation 5Utilisation quotidienne 5Conseils utiles 7Entretien et nettoyage 8E

Strany 13 - Ventilation

no dei componenti del circuito refrigeran-te venga danneggiato.In caso di danneggiamento del circuitorefrigerante:– evitare fiamme libere e scintille–

Strany 14

sentire all'olio di arrivare nel compresso-re.• Attorno all'apparecchio vi deve essereun'adeguata circolazione dell'aria, altri-me

Strany 15

Funzione AmbienteASe la temperatura della stanza è inferiore a+16°, attivare la funzione Ambiente pre-mendo l'interruttore (A).La spia integrata

Strany 16

Importante In caso di sbrinamentoaccidentale, per esempio a causa diun'interruzione dell'alimentazione elettrica,se l'alimentazione man

Strany 17

tare il termostato su una regolazione piùbassa per consentire lo scongelamentoautomatico risparmiando così energia.Consigli per la refrigerazione dici

Strany 18

• Pulire l'interno e gli accessori con acquatiepida e un po' di sapone neutro.• Controllare regolarmente le guarnizionidella porta e verific

Strany 19 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Per rimuovere la brina, procedere come se-gue:1.Spegnere l'apparecchiatura.2.Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcu-ni strati di carta di gior

Strany 20 - Installazione

COSA FARE SE…Avvertenza! Prima della ricerca guasti,estrarre la spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti non de-scritte nel presente manuale

Strany 21 - USO DELL'APPARECCHIATURA

Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura nel frigo-rifero è troppo alta.L'aria fredda non circola corret-tamente all'interno dell&ap

Strany 22 - UTILIZZO QUOTIDIANO

INSTALLAZIONELeggere con attenzione le "Informazioniper la sicurezza" per la vostra sicurezzae per il corretto funzionamentodell'appare

Strany 23 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

réfrigération à moins que cette utilisationn'ait reçu l'agrément du fabricant.• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• Le circuit f

Strany 24 - PULIZIA E CURA

• Allentare e rimuovere il perno inferiore.Sul lato opposto:• Serrare il perno inferiore.• Installare la porta inferiore.• Serrare la cerniera central

Strany 25 - Sbrinamento del congelatore

12Installare l'apparecchiatura nella nicchia.Spingere l'apparecchiatura seguendo il sen-so delle frecce (1) finché la mascherina su-periore

Strany 26 - Periodi di inutilizzo

Rimuovere la parte appropriata del copricer-niera (E). Accertarsi di rimuovere la parteDESTRA per la cerniera di destra, o la parteSINISTRA per quella

Strany 27 - COSA FARE SE…

Staccare le parti (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstallare la parte (Ha) sul lato interno dellaporta del mob

Strany 28 - DATI TECNICI

HaHb8 mmAprire la porta dell'apparecchiatura e l'antadel mobile da cucina con un'angolazione di90°.Inserire il quadratino (Hb) nella gu

Strany 29 - INSTALLAZIONE

HbHdPremere la parte (Hd) sulla parte (Hb).Eseguire un controllo finale per accertarsiche:• Tutte le viti siano serrate.• La striscia sigillante magne

Strany 30 - Requisiti di ventilazione

ÍNDICE DE MATERIASInstrucciones de seguridad 36Funcionamiento 38Primer uso 39Uso diario 39Consejos útiles 41Mantenimiento y limpieza 42Qué

Strany 31

un gas natural con un alto nivel de com-patibilidad medioambiental, aunque esinflamable.Durante el transporte y la instalación delaparato, cerciórese

Strany 32

ños de inmediato a la tienda donde loadquirió. En ese caso, conserve el mate-rial de embalaje.• Es recomendable esperar al menos doshoras antes de con

Strany 33

Función de conmutador termostático de ambienteASi hay una temperatura ambiente inferior a+16°, pulse el interruptor (A) para activar lafunción del con

Strany 34

InstallationImportant Avant de procéder aubranchement électrique, respectezscrupuleusement les instructions fourniesdans cette notice.• Déballez l&apo

Strany 35 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

Advertencia Compruebe que losalimentos no superen el límite de cargaindicado en un lado de la secciónsuperior (cuando corresponda) Importante En caso

Strany 36 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

CONSEJOS ÚTILESConsejos para ahorrar energía• No abra la puerta con frecuencia ni la de-je abierta más tiempo del estrictamentenecesario.• Si la tempe

Strany 37 - Instalación

• evitar la apertura frecuente de la puerta odejarla abierta más del tiempo estricta-mente necesario;• los alimentos descongelados se deterio-ran con

Strany 38 - FUNCIONAMIENTO

Importante Unas 12 horas antes derealizar la descongelación, coloque elregulador de temperatura en los nivelesmás elevados, con el fin de acumular frí

Strany 39 - USO DIARIO

• deje la puerta(s) entreabierta para preve-nir olores desagradables.Si va a mantener el armario en marcha, so-licite a alguien que lo inspeccione de

Strany 40 - Colocación de los estantes de

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del apa-rato es demasiado baja/alta.El regulador de temperatura nose ha ajustado correctamente.Seleccion

Strany 41 - CONSEJOS ÚTILES

DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1446 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mmTiempo de estabilización 20 hVoltaje 230-240 VFrec

Strany 42 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

La puerta del aparato se abre hacia la de-recha. Si desea abrir la puerta hacia la iz-quierda, siga estas instrucciones antes deinstalar el aparato.•

Strany 43 - Periodos sin funcionamiento

Requisitos de ventilación5 cmmin.200 cm2min.200 cm2El aire debe poder circular libremente por laparte posterior del aparato.Instalación del aparatoPre

Strany 44 - QUÉ HACER SI…

12Instale el aparato en el hueco.Empuje el aparato en el sentido de la flecha(1) hasta que la cubierta de la separaciónsuperior haga tope contra el mu

Strany 45 - Cierre de la puerta

Important Si le thermostat est réglé sur laposition de froid maximum, lorsque latempérature ambiante est élevée et quel'appareil est plein, il es

Strany 46 - INSTALACIÓN

Retire la parte correcta de la tapa de la bisa-gra (E). No olvide extraer la pieza DX, en elcaso de la bisagra derecha, y la pieza SX enel caso contra

Strany 47

Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y(Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstale la pieza (Ha) en el lado interno delmueble de coc

Strany 48 - Instalación del aparato

HaHb8 mmAbra la puerta del aparato y la puerta delmueble de cocina en un ángulo de 90°.Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en laguía (Ha).Coloque junt

Strany 49

HbHdPresione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb).Finalmente, compruebe que:• Todos los tornillos están apretados.• La cinta selladora se ha fijado firm

Strany 52

222368011-A-152013

Strany 53 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

maximale pendant 2 heures environ avantd'introduire les produits dans le comparti-ment.Si vous devez stocker une grande quantitéd'aliments,

Strany 54

CONSEILS UTILESConseils pour l'économied'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la températur

Strany 55

• prévoyez un temps réduit au minimumpour le transport des denrées du maga-sin d'alimentation à votre domicile ;• évitez d'ouvrir trop souve

Strany 56 - 222368011-A-152013

Important Environ 12 heures avantd'effectuer le dégivrage, réglez le bouton duthermostat vers le haut, de manière àassurer une réserve de froid p

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře