Küppersbusch IK253-3Z-2T Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Küppersbusch IK253-3Z-2T. Küppersbusch IK253-3Z-2T Handleiding Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 18
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
2222 155-41
Gebruiks-en montageaanwijzing
Istruzioni per l’installazione
Istrucciones para el montaje y el uso
Belangrijk: Beslist lezen en bewaren!
Importante: E’ necessario leggere attentamente queste istruzioni e conservarle con cura
Importante: Leerlas imprescindiblement y guardarlas
Integreerbare diepvries - koelkast
Frigo-Congelatore integrato
Frigirìfico - Congelador integrable
Modell: IKE 253-3 Z-2T
p.: 12-21 22-32
Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH
Postfach 10 01 32
45801 Gelsenkirchen
Hausanschrift:
Küppersbuschstr. 16
45883 Gelsenkirchen
Telefon: (02 09) 4 01-0
Teletex: 20 931 810
Telefax: (0209) 4 01-3 03
I E
Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH
Postfach 10 01 32
45801 Gelsenkirchen
Hausanschrift:
Küppersbuschstr. 16
45883 Gelsenkirchen
Telefon: (02 09) 4 01-0
Teletex: 20 931 810
Telefax: (0209) 4 01-3 03
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Gebruiks-en montageaanwijzing

2222 155-41Gebruiks-en montageaanwijzingIstruzioni per l’installazioneIstrucciones para el montaje y el usoBelangrijk: Beslist lezen en bewaren!Import

Strany 2 - Onderhoud / Reparatie

10PR33CAAfdekking (C) op geleider (A) vastklikken.Breng de afdichtstopsels (B) in de gaten in dedeklijsten aan.Breng, onder lichte druk, de voegafdich

Strany 3 - VAN VERPAKKINGSMATERIAAL

11PR167/1DBAfdekking (D) op geleider (B) vastklikken.De deur van het apparaat en die van de kast meteen hoek van ongeveer 90° openen. IJzer (B) ingele

Strany 4 - HET GEBRUIK

12È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura perqualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura

Strany 5

13Protezione dell’ambienteQuesta apparecchiatura non contiene, nelcircuito refrigerante e nell’isolamento, gasrefrigeranti nocivi per l’ozono. L’appar

Strany 6 - ONDERHOUD

14Conservazione dei cibi surgelati Al momento della messa in funzione o dopo unperiodo di inattività, introdurre gli alimentinell’apparecchio dopo ave

Strany 7 - Vervangen van de lamp

15Posizionamento delle mensolePer permettere lo stoccaggio d’alimenti di diversedimensioni, si possono posizionare le mensole adaltezze differenti. Op

Strany 8 - INSTALACIÓN

16Consigli per la conservazione deisurgelatiPer utilizzare nel modo migliore lo scomparto ènecessario:• assicurarsi che i surgelati siano stati bencon

Strany 9 - Aanwijzingen voor de

17SbrinamentoSull’evaporatore dello scomparto refrigerante labrina viene eliminata automaticamente ad ogniarresto del compressore. L’acqua derivante d

Strany 10 - MANUTENCIÓN

18Collegamento elettricoAssicurarsi, prima di inserire la spina nella presadi corrente, che la tensione e la frequenzariportate sulla targhetta matric

Strany 11 - CONSEJOS

2WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZENHet is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instruktieboekje bewaard blijft. Zou hetapparaat d

Strany 12 - Installazione

3Installatie• Overtuig u er van dat het apparaat niet op hetaansluitsnoer staat.Belangrijk: als de voedingskabel beschadigdraakt, moet de kabel, even

Strany 13 - Protezione dell’ambiente

4Reiniging van de binnenkantVoor u de kast in gebruik neemt, dient u debinnenkant met lauw water en een neutraalschoonmaakmiddel te reinigen om de typ

Strany 14 - Protección del ambiente

5Het ontdooien van ingevrorenproduktenDe diepvriesprodukten moet u vóór gebruik in dekoelkast of bij kamertemperatuur laten ontdooien, alnaar gelang d

Strany 15 - CONSIGLI

6Tips het diepvriesproduktenNeem de volgende regels in acht:• kontroleer dat de diepvrieprodukten in de winkelop de juiste wijze bewaard worden;• bren

Strany 16 - MANUTENZIONE

7Het ontdooienHet ontdooien van de koelkast heeft automatischplaats elke keer dat de kompressor stopt. Hetdooiwater wordt via een afvoerkanaaltjeopgev

Strany 17 - SE QUALCOSA NON VA

8Elektrische aansluitingOvertuig u ervan dat de netspanning en denetfrekwentie, welke op het typeplaatje in de kaststaan aangegeven, overeenkomen met

Strany 18 - INSTALLAZIONE

9Schuif het apparaat in de nis totdat de aanslaglijst(A) met de voorkant van plafond van de kastaanlijnt.Aanwijzingen voor degeïntegreerde inbouwNisma

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře